top of page

Servizi professionali

Traduzione, localizzazione, transcreazione e copywriting

Darò voce alla tua azienda. Vuoi far scrivere il copy del tuo materiale pubblicitario (sito web, pagine di destinazione, interfaccia utente o descrizioni di prodotti) o ti serve una localizzazione per il pubblico spagnolo europeo? Sono pronto a far decollare la tua campagna!

Traduzione di materiale turistico

Il turismo è una delle mie più grandi passioni, tant’è che è diventato una delle mie specializzazioni: traduco recensioni, siti e portali di prenotazione, menù di ristoranti, pagine di motori di prenotazione… Che testo vuoi affidarmi?

Traduzione e localizzazione in ambito e-commerce e IT

Sono un traduttore ed esperto di localizzazione e traduco testi incentrati sul SaaS e sul retail seguendo le migliori pratiche SEO.

Ti serve la traduzione di descrizioni prodotto e recensioni o la localizzazione di app e siti Internet? Sei in buone mani.

Revisione e correzione

Revisiono traduzioni dall’italiano, dall’inglese e dal tedesco allo spagnolo che riguardano i miei ambiti di specializzazione.

Correggerò o eseguirò il post-editing dei tuoi testi tradotti rispettando lo stile e il tono di voce del tuo marchio affinché siano adatti al pubblico di riferimento.

Trascrizione di audio e video

Trasformerò in testo i tuoi audio e video in inglese o spagnolo.

Imagen que muestra un diccionario abierto por la palabra "traducción" en inglés.

+34 616 76 02 27

  • LinkedIn

©2024 Pablo Montero Llano. All rights reserved. All copy (both in the Spanish and English version) has been carefully curated by me.

The Italian translation has been crafted by Alessio Armenise. The German version has been crafted by Lina Gertzmann.

bottom of page